— Мне хотелось бы уточнить… Вы говорили, что в ту ночь не выходили из своего номера. Помните?
— А в чем дело?
— Имеются сведения, что вы в ту ночь были в коридоре третьего этажа.
— Ничего не понимаю. Ты пьян или…
— Вас видел один человек, вы остановились перед номером господина Фу. На вас была пижама, а из кармана торчала лента с перышками…
— Ты просто…
— Это книжная закладка. Больше ни у кого нет такой…
Вэй медленно произнес:
— Уходи.
— Значит, это были вы.
Вэй пристально посмотрел на Яна.
— Тебя надо отправить в больницу. Придется это сделать.
Он стал набирать номер телефона, руки его тряслись. Швырнув трубку, он полез в задний карман. Ян, прикрываясь тетрадкой, попятился задом к двери и вдруг выскочил из комнаты. Он побежал на третий этаж, прошел в комнату Фу в комнату с конторскими шкафами, закрыл дверь на ключ и сел за письменный стол.
Он обхватил голову руками. Неужели Вэй причастен к преступлению? Ведет расследование, ищет убийц и сам же связан с ними. В детективных романах не принято соединять сыщика и преступника в одном лице, это считается как бы запрещенным приемом, но в жизни это допускается.
Зазвонил телефон. Ян поднял трубку.
— Ян Ле-сян?
— Да.
— Говорят по приказанию господина Фентона. — Голос был какой-то странный, как будто говоривший запихал себе в рот платок. — Немедленно — к инспектору, он ждет на паромной пристани «Стар». Очень срочно!
Ян сейчас же пошел на набережную. Проходя мимо пакгаузов, он услышал сзади протяжный свист. Он оглянулся. В этот момент что-то хлопнуло, словно откупорили шампанское. Ян почувствовал удар в плечо и обжигающую боль. Он пошатнулся и упал.
Он очнулся в машине, по дороге в госпиталь на Куинз-род. Его поместили на боковой верандочке, где были сложены кровати, носилки и пустые корзины из-под цветов. Здесь было жарко и пахло подгорелым бобовым маслом — внизу находилась кухня.
Яну повезло и на этот раз — рана была неопасной, но все-таки пуля пробила правое плечо.
После перевязки к Яну пустили помощника полицейского инспектора. Ян решил ничего не говорить о Вэй Чжи-ду. Надо сперва посоветоваться с друзьями. Он сказал только, что кто-то приказал ему от имени Фентона прийти на пристань, и, когда он подошел к пакгаузам, раздался выстрел из бесшумного револьвера.
— Ясно одно: от нас никто не звонил, — сказал помощник инспектора, попыхивая трубкой. — А остальное пока неясно — или тебя действительно вызвали бандиты, или ты все выдумал.
Ян показал подбородком на свое плечо:
— Выдумал?
— Никто не видел, как в тебя стреляли. А основываться целиком на твоих показаниях рискованно. — Он похлопал Яна по руке. — Как только поправишься, я допрошу как следует тебя, и все выяснится.
Он выколотил пепел из трубки на пол, подмигнул Яну и уехал. Ян послал открытки студенту Хуану и механику Чжу. Они пришли к нему на следующий день. Ян рассказал им о новом повороте дела — о показаниях Лю-малыша против Вэя, о том, как Вэй отказался отвечать на вопросы, о таинственном звонке и о выстреле на пристани.
— Ты прямо задал вопрос Вэю — был ли он в ту ночь в коридоре? — спросил Хуан.
— Да. А он в ответ пригрозил мне, что сделает так, чтобы я попал в больницу, и полез в карман за револьвером.
— Эта угроза была осуществлена, — сказал Хуан. — Этим самым он разоблачил себя полностью. Все ясно.
— Ничего не ясно, — буркнул Чжу. — Всегда ты торопишься с выводами. Вэй мог забыть о том, что выходил в ту ночь из номера Велика важность, ходил в туалетную. Потому и ответил так в первый раз. А по том вспомнил, что выходил…
— Постой. — Хуан обратился к Яну: — В номере Вэя нет разве туалетной?
— А на втором этаже туалетная есть?
— Есть.
— Значит, Вэю не надо было подниматься на третий этаж?
— Нет.
— А бывает так, чтобы в два часа ночи все кабины в туалетной второго этажа были заняты?
— Нет. Не бывает.
Хуан откинулся на спинку стула и взглянул на Чжу.
— Больше вопросов не имею.
— У нас нет никаких данных о том, как обстояло дело с туалетной второго этажа в ту ночь, — медленно произнес Чжу. — Без этих данных мы не можем делать какие-либо заключения. Предположим, что Вэй ходил на третий этаж. Это вовсе не доказывает его виновности. Он сказал, что не ходил туда, а потом вспомнил, что ходил, но ему уже было неудобно признаваться в этом…
— Вэй не мог признаться в этом, потому что ходил на третий этаж с какой-то тайной целью. Поэтому и скрыл это. И его изобличил Лю-малыш.
— Мальчишка мог напутать. На такого свидетеля нельзя полагаться.
Студент начинал сердиться.
— Кому Ян задал вопрос насчет коридора третьего этажа и кто в ответ на это пригрозил Яну? Кто знал, что Ян может находиться в номере старика Фу и возьмет телефонную трубку? Кто мог быть заинтересован в устранении Яна? Вывод один: в Яна стрелял Вэй Чжи-ду.
— Нельзя так торопиться с выводами, — спокойно сказал Чжу. — Надо проверить все данные. И, в частности, надо узнать, где был Вэй в тот момент, когда стреляли в Яна. Если он был в гостинице, значит, он невиновен. У вас это называется…
— Алиби, — сказал Хуан.
Ян произнес слабым голосом:
— Я перебираю в памяти все, что говорил, и как вел себя Вэй Чжи-ду… с самого начала. И мне почему-то все больше и больше кажется, что у него есть какая-то тайна…
— Ни в коем случае не делай поспешных заключений. — Чжу пошевелил бровями. — Пока ничего не говори полиции. Хорошенько обдумай все, и мы тоже подумаем. Возможно, что дело гораздо серьезнее…